Posts

Showing posts from 2022

啟動東南亞現代化 港督打開泰國繁榮之門

Image
香港開埠不足十年,東南亞貿易仍待拓展。一位來自英格蘭的外交官來到香港,嘗試跟廣州政府協商貿易。他將會開啟東南亞的現代化,將文明果籽從香港散佈到其他國家。 大清國蔑視條約 寶靈擔任駐華貿易總監兼全權代表,他抵達香港不久,已獲告知中國人「沒有忠於事實這種概念,而且看來總是覺得撒謊比老實更安全。」他很快知道此話再正確不過。 7年前簽定的《南京條約》原本是開放貿易的契機,但寶靈發現大清國根本不打算遵守條約。 「很不幸,我有充分証據,(大清)帝國官員已經決心要摧毀(南京)條約。」 他形容自己和港督般咸坐在離中國一百里的荒島之上,大清國視他們如無物。中國人不守信用,滿口謊言,根本難以跟這樣的人做生意。廣州政府也完全不把寶靈放在眼內,他到訪廣州的行程就好像「坐牢」一樣,被嚴格限制在政府准許的範圍之內,毫無外交禮儀可言。 寶靈帶著自由貿易的理想來到亞洲,沒想到他深深氣餒,亦促使香港貿易把目光轉向東南亞和日本。 兩廣總督耆英主政廣東。中國人言而無信,滿口謊話,使香港官員感到十分苦惱。 香港促成暹羅廢除朝貢陋習 大清國鎖國並沒有使香港放棄拓展貿易,官員和商人再次將目光投向海洋。1854年,寶靈擔任第六任香港總督兼駐遠東全權代表,他收到英國政府通知,要盡可能與暹羅、日本、交趾支那簽訂貿易協議。 翌年,寶靈到訪曼谷兩個星期,受到國王拉瑪四世隆重歡迎。拉瑪四世為人開明睿智,操流利英語,渴望了解西方思想,帶領人民邁向現代化生活。 拉瑪四世與寶靈早有結緣。不久前,暹羅為了與大清國貿易,按慣例派使團所謂 「朝貢」 。使團回程途中在河南慘遭洗劫,人員死傷,大清國竟冷待漠視。使團隨後途經香港,寶靈曉以大義,指出暹羅應指望躋身英、法、美列強,而非向大清國這樣的國家 朝貢 。使團歸國後向國王傳話,拉瑪四世深明大義,從此斷絕 朝貢 ,並立書仔細解釋中國人如何狡詐陰險,欺騙暹羅朝廷,侮辱暹羅國體。 荷里活電影《安娜與國王》中,周潤發飾演角色以拉瑪四世為原型。拉瑪四世廢除向大清國朝貢,開放自由貿易,引領國家富強,備受泰國國民崇敬。 1855年拉瑪四世致函寶靈,信中第二段提到他知悉對方已抵達香港並希望促進新加坡、交趾支那的貿易。 開放門戶意義重大 《寶靈條約》簽訂,暹羅王室放棄一些貿易特權,國家大門打開,貿易蓬勃增長。條約也帶動了東南亞的現代化,從中可知 1. 香港是亞洲現代化發源地 香港是遠東現代化的燈塔。18

海盜共和國 — 統管沿海的虛擬政治實體

Image
「猶如一個虛擬的國中之國,海盜聯盟極為強大,外國人稱之為『海盜共和國』。它仿照清帝國政權,擁有自己的艦隊、官員、稅局。海盜聯盟甚至模仿、篡奪、私佔一些政府才有的功能,公然踐踏了當局的特權。」—— 《White Lotus Rebels and South China Pirates》 在歐洲列強展開炮艦攻勢之前,大清國對華南沿海的控制早就岌岌可危。很多鄰近大陸的島嶼不受政權掌控,甚至大清國在嶺南的權力中樞——廣州府亦危如累卵,隨時被洗劫一空。本文將會介紹華南海盜聯盟的歷史源起,如何在海洋與大陸之間建立實然自治的「非國家個體」。 歐洲人描繪的海盜領袖鄭一嫂。在她治下的海盜聯盟儼如南中國海的獨立王國。 越南支援反清武裝 美國學者穆黛安是研究華南海盜歷史的先驅,她指出18世紀末海盜聯盟崛起的一大助力,來自越南西山朝。 根據越南文獻,西山朝有志光復南越國在兩廣故土。為了實現此目標,西山朝秘密支援了反清社團,而兩廣沿岸的海上武裝集團亦受到扶植。 大清國稱為「海盜」的人物,其實在西山朝都有正式官職,例如鄭一是都督、鄭七是總兵、陳添保是統善艚道各支大都督。他們統領艦隊為西山朝提供武力與貨運支援,而西山朝則提供系統化海軍訓練與避風港。在西山朝訓練下,這些武裝力量不再是散兵游勇,漸蛻變為紀律嚴明的海軍艦隊。 實然自治的官僚體制? 西山朝倒台後,海盜聯盟回到華南重整旗鼓,珠江口成為大本營,勢力不斷擴展。英國商人曾紀錄他們北上一路劫掠村鎮,民眾逃難,最後連廣州城內都聽得到炮彈聲。南中國海的商船都向聯盟交稅,換取安全保證,免被洗劫。 海盜聯盟遠不止一般劫匪,他們組織嚴密,札根鄉社,形成了類似政府的實體。聯盟訂立了法律約束成員的紀律,遵守保護鄉民、婦女的規矩。顯然海盜集團與沿海一些地區,尤其是島嶼的住民之間有著互利關係,集團從住民中招募新血、獲得補給,而住民很可能得到集團某種方式的保護,以及分享利潤(在大清國政府看來則是包庇和分贓)。 由於住民、海盜都不會紀錄這些行為,後世只能憶測兩者的曖昧關係。沿海一帶流傳張保仔行俠仗義,用雙倍價錢向鄉民買糧等事蹟,也許從側面印證了武裝集團不為政權文獻所紀錄的一面。 「1795至1810年之間,廣東沿海有70,000人、1,200艘船艦由鄭一嫂指揮。鄭一嫂展現了一個目不識丁的普通人,如何施行權力,經她管理下,使海盜聯盟不再只是南中國海的叛亂,而是在最高峰時

縱橫海洋的Nusantao族群與其天賦生活方式

Image
歷史上人類發展出各種生存方式,無論是險要的高原、荒涼的沙漠、幽暗的深林還是冰封的凍土,幾乎所有的棲境都有人類足跡。南中國海這個半封閉,環繞著大陸、島嶼、半島的海洋,是人類其中一個亙古久遠的生存空間,自然也孕育出其獨有文化和族群。 海洋族群歷史源遠流長 美國人類學學者Wilhelm Solheim是研究東南亞地區的重要先鋒,經過長年的實地調查、考古發掘、文化比較,他認為此區域內的族群文化呈現交錯複雜的散播形態,一地單獨起源假說不足以完全解釋當中的過程。為了補充不足,他提出「Nusantao貿易網絡」。 Nusantao的歷史極為悠久,至少可追溯到過萬年前,Wilhelm Solheim甚至認為這個概念從人類開始海上遷移便應付諸應用。 「我將Nusantao概念追溯到約公元前13,000年,但這並非東南亞海洋傳統的濫觴。其開端可能回溯到50,000年前,當第一個人類從東南亞經水路進入澳洲的時候。」 Nusantao的生存空間 冰河時期結束,人類憑智力漸漸克服海洋阻隔,隨著 獨木舟 、支架船等技術出現,南中國海變成各處陸地之間交流的便捷通道,地理環境促成一個半封閉的文化區域獨特發展。 「我要定義我對東南亞的概念,尤其是北部東南亞,我將台灣、呂宋北部、巴拉望島、越南北部、華南包括在內。」 在此區域內,各地交流演變成交錯網絡。人類交換食物、貨物、文化、基因,形成繁榮的海洋生活形態族群。這個區域相當於整個東南亞,當中「北部東南亞」由台灣、華南伸延到呂宋和越南,「南部東南亞」包含了印支半島和馬來半島,「島嶼東南亞」則為南方的一系列群島。這片大致圍繞南中國海的空間就是Nusantao繁衍不息的家園。 Nusantao的家園,這片區域也可見於其他學者提出的概念,例如「 Nusantaria 」和「季風亞洲」。 Nusantao的後裔 Wilhelm Solheim指出Nusantao的最直接後裔包括 1. 馬來西亞的海上吉卜賽人 2. 菲律賓南部和印尼東部的Samal族群 3. 棉蘭老島南部、馬來西亞、印尼的海上族群 4. 香港、越南和華南其他港口的水上人 Nusantao的文化和生活傳承至今,亦一如其他族群般,隨時間不斷演變,吸收和融合與其他文化,使海洋文明生機盎然。 Wilhelm Solheim 把Nusantao網絡細分為幾個部分。 通航貿易是天賦生活方式 Nusantao自

天干地支是來自希臘?

Image
壬寅年,根據《爾雅》應稱為「 玄黓攝提格年 」,學術界有出自希臘語、巴比倫語、梵語、藏緬語等各種說法。 天干地支是漢字圈一套十二進制的紀年方式。但你未必知道,古人曾用另一套完全不同的方式紀年。這套紀年法,司馬遷、司馬光都視為皇綱正統,但看起來奇形怪狀,根本就不是漢語,其來源成為學術界莫衷一是的懸案。 文獻中的古怪紀年方式 公元前104年,漢武帝命司馬遷造曆法,於是《太初曆》面世了。司馬遷自己在《史記》記錄此事:「漢太初元年,歲名焉逢攝提格。」 為何不好好說今年是甲寅年,偏要造出「焉逢攝提格」這個怪名? 《資治通鑑》起首是這樣寫:「起著雍攝提格,盡玄黓困敦,凡三十五年。」 文天祥寫過一首詩,題為《歲祝犁單閼月赤奮若日焉逢涒灘遇異人指示以》。看來起像亂碼? 屈原在《離騷》說:「攝提貞於孟陬兮。」即是他生於「攝提」這一年。 這套紀年法,似乎最早可追溯到辭書《爾雅》,清楚記載了太歲紀年法。攝提格、 單閼、執徐、大荒落、敦牂、協洽、涒灘、作噩、閹茂、大淵獻、困敦、赤奮若, 對應十二地支的寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥、子、丑。 外語音譯,自古已有 原來,現世為人熟知的十二地支,是個簡化版本,其原裝是一系列以漢字音譯的外語詞彙。正如「電話」、「科學」流行之後,漢字使用者就忘了「德律風」、「賽因斯」,忘了這些詞語和事物本身都是舶來品。(連「電話」、「科學」其實都是日本創造的詞語) 顯然,古人眼中,尋常的天干地支並不夠正統。司馬遷、司馬光都認為必須引更古老的「焉逢攝提格」才顯得權威、王道。就好像生物學家要引用拉丁文學名,才顯得專業一樣。 天干地支為舶來品近無懸念,但如何破譯仍然眾說紛紜。 巴比倫說 郭沫若認為,古巴比倫的黃道十二宮在上古時代傳入東亞,影響了華夏世界的天文曆法。而太歲紀年法中古怪的名稱亦源自兩河流域。例如「攝提」就是阿卡德語中的女神「Ishtar」,而「格」則是「Kakkabu」的簡化音譯,解作「星」。 兩河流域阿卡德帝國所崇拜的女神Ishtar可能就是《離騷》提到的「攝提」。她也可能是希臘女神維納斯、印度女神辯才天女的原型。 印度說 季羨林在《中印文化交流史》列出了二十八宿名稱的對應。當中大角星的梵語為「Citra」。雖然季羨林沒有明言,但這似乎與「攝提」有內在關連。竺可楨亦認為太歲紀年受印度影響,並嘗試以梵語破譯某些太歲名稱。 希臘說 寅年生肖為虎。有人認

梵韻東傳—印度大老倌的台上功架

Image
所謂的中國戲曲,一直到公元1000年前後才形成成熟體系,不但遠晚於希臘和印度戲劇,其形式、內涵亦與印度戲劇頗為類同,兩者關連耐人尋味。 戲曲藝術源於印度 東亞大陸的戲曲受印度影響,上世紀三十年代已有學者論述,王國維、許地山都研究過。在前人基礎上,鄭振鐸更上層樓,明確表示劇曲乃起源於梵劇。 雖然梵劇與戲曲的淵源已見端倪,卻由於梵劇早趨消亡而苦無實例。西方學者一度以為梵劇已絕跡於世上,但原來印度南方的喀拉拉邦一直保存了一種稱為Kootiyattam的表演藝術,是梵劇的最後遺嗣,也是解讀東亞戲曲的「羅塞塔石碑」。1987年,德國 學者 Helga Werle-Burger 考察過Kootiyattam之後,認為中國戲劇是在此影響下成型的。 梵劇東傳催生中國戲曲 梵劇傳統上是在廟宇中上演,以酬神為目的。梵劇表演共冶音樂、舞蹈、唸白於一爐,與戲曲的唱、做、唸、打一致。梵劇有「前文」,戲曲也有「開場」。梵劇的Nayaka、 Nayika 、Vidushaka,對應戲曲的生、旦、丑。梵劇演員以臉部化妝表達角色,與戲曲的臉譜相似。戲曲中的造手,也是來自佛教手印和印度舞蹈。 傳統上Kootiyattam是在廟宇裏的劇場上演,直至1960年才首次在其他地方公開演出。 「幾乎每個劇種都使用的蘭花指,就與密宗的蓮花指極為相似。」山東藝術學院學報曾專題介紹戲曲造手與佛教手印的關係。 鄭振鐸追溯戲曲的起源,得出以下的發展路徑: 希臘戲劇→印度梵劇→宋元南戲→中國戲曲 「當時 中印交通非常頻繁,印度的戲曲很發達,隨之傳入中國,故受其影響。有人說中國戲很像希臘古典戲劇,這可能因印度戲受希臘戲劇影響,而我們又受印度影響之故。」 —《中國古典文學中的戲曲傳統》   批判大會徹底否定「印度影響論」 鄭振鐸就戲曲起源研究付出心血,後來卻放棄了自己的學說。中華人民共和國成立之後,鄭振鐸在中國社會科學院舉辦的「學術批判會」上,進行自我批判:「 我當時認為印度受希臘影響,中國受印度影響,結果還是中國受希臘影響。這是不對的。我過分強調了印度影響。 」 Helga Werle-Burger的觀點,卻與鄭振鐸的初心一致,肯定了梵劇影響重大深遠。就如佛教一樣,梵劇的藝術形式傳播到東土以後,反為在印度本土凋零。由鄭振鐸的考研可以看出,戲曲起源於梵劇,而且是由南向北影響,現代戲曲大致上都是淅江南戲的後代。由此推斷,南中國海