印度民族主義看東亞

華文世界中,幾乎完全找不到Benoy Kumar Sarkar的資料,深入研究東亞的印度學者觀點竟留下一片空白。100年來華文媒體偏好翻譯、傳播親華思想,如李約瑟一類著作,卻將其他觀點置若罔聞。此偏好已使華文使用者的世界觀出現嚴重缺陷,後果有目共睹。謹此略盡綿力,寥寥幾句備作參考。

19世紀初,民族主義浪潮席捲亞洲,歐洲列強行將撤退,留下一片廣闊天地讓各族人民競逐。日本軍國主義是東亞的希望還是惡夢?中國這個新生的國家足以垂範亞洲人嗎?獨立的印度能否恢復其文明古國地位?

Benoy Kumar Sarkar 以印度民族主義者的角度,觀察日本和中國。兩者歷史上長期向印度學習,今後三國又將如何互動,塑造亞洲未來。


Benoy Kumar Sarkar 認為中國人的思想在每個方面都受到印度化。


大印度主義

印度成為大英帝國殖民地已久,但印度人從未忘記古印度無論政治上或文化上,都是亞洲首屈一指。印度民族主義者非常熱衷於「大印度」概念。

「中亞的斯基泰人(Scythians)或韃靼人在印度的土地上融和(neutralised),成為貴霜人。透過他們,印度的北方邊界一直伸延,幾乎遠至西伯利亞。伴隨領域擴展,無論是直接的政治主權還是勢力範圍,印度教大大加強傳播。中亞遍佈了印度教廟宇、神學院、醫院、學校、圖書館。透過『大印度』,中華也走進了印度文化的勢力範圍之中。」——Benoy Kumar Sarkar

如此觀點看來新奇,但只要把「印度」換成「中國」,「西伯利亞」換成「滿洲」、「西藏」,就是標準的華文教育教材。

按照大印度的設想,由於印度文化流傳極廣,其邊界幾近無邊無際,可以由馬達加斯加及至菲律賓。在這個大印度圈之內,各種印度化習俗、信仰成為民眾的共通文化。

在中國泉州發現的濕婆石雕版

中國人侵略成性

中國人的祖先在歷史上長期向印度文化學習,Benoy也花了很多時間研究中華文化,尤其是唐帝國和宋帝國。憑著出色的學術貢獻,他獲選為皇家亞洲學會華北分會的終身會員。造訪中國的旅程,則成為他研究這個國家的寶貴材料。在以推動文化交流為宗旨的尚賢堂(the International Institute ),他主持了一系列講座,伍廷芳也曾為其擔任主持,而尚賢堂創辦人李佳白則充當翻譯。

左:傳教士李佳白,尚賢堂創辦人
右:香港華人精英伍廷芳,尚賢堂會員



對於他苦苦鑽研的中國,Benoy給予如此評價。
「把中國人當成一個和平民族,是歷史上最大的笑話。事實恰恰相反。如果中國人不是侵略成性,你就要把『侵略性』重新定義了。每一代的中國人和其統治者都展現了好戰、好報復的習性。」—— Benoy Kumar Sarkar
中國人這種報復習性,Benoy認為與古印度哲學有關。Matsy nyaya,即弱肉強食的叢林定律。
公元前300年的印度哲學家考底利耶便探討如何利用法律以免社會陷入Matsya nyaya的狀態。Benoy觀察到,就如其他亞洲人一樣,中國人的思維、行為都經歷了深刻印度化。

「印度的思想、組織、習俗,其湧入成果不限於佛教之普及。中國人原有的思想在每個方面都開始遭到改造、再詮釋、印度化。所以中國的『奧古斯都時代』*是中國全面印度化的時代。」—— Benoy Kumar Sarkar

*Benoy用以比喻帝國的黃金時代 

金壽佛原藏於大清國皇宮,2020年於台灣國立故宮博物院得到修復。佛教是印度文化對外傳播的重要環節。

德國學者Helga Werle-Burger 認為中國戲曲(下)深受印度戲劇藝術(上)影響。

根據《舊唐書音樂志》,舞獅出於「西南夷天竺獅子國」


日本是優秀的學生

對印度的另一個學生——日本,眾多人感到是亞洲人的希望所在。無需待到殖民化,日本人便主動向歐洲學習現代化,推動「脫亞入歐」。

無論是中國的好戰或日本的軍國主義,Benoy都看出其深植於古印度傳統,日本文明基本就是印度和中國式的,而「中華文化是印度影響的直接產物。」他的著作大量引用日本思想家岡倉天心,來說明印度與日本之間密切關係。

「在洛陽曾有超過三千個印度僧侶、一萬個印度家庭,其巨大影響可見諸他們將音韻值賦予中國的表意文字,這個運動結果在18世紀的日本創造出日文字母。」——岡倉天心 

 

日本思想家岡倉天心指出印度文化影響了日文字母

「如果日本沒有學習梵文,日本音節文字就不會按今日所見的方式排列⋯⋯就好像最早的英文字典,其中一個目的是學習外語⋯⋯對英文來說是拉丁文,對日文來說則是梵文。」—— James H. Buck

印度的悉曇文字傳入日本,成為創制假名的基礎。

日本人膜拜印度神祇

誰代表東方?

亞洲現代化的進程之中,當地人學習西方的思想文化,卻對跟自己淵源深厚的鄰居不求甚解。 Benoy的觀點殊具價值,在於他以亞洲文化大國的眼光觀察東方鄰居。

亞洲人看待本國,帶著錯誤比例感,製造與西方世界的兩極錯覺,忽略了本國充其量是「東方」的微小部分,甚至塑造出如此世界觀:本國代表「東方/亞洲/黃種人」偉大復興,能夠跟西方一決高下。一百年過去,亞洲似乎仍未走出如此怪圈。

參考


2. https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED043872.pdf

Comments

Popular posts from this blog

「四海臣服,萬邦來朝」的重頭大戲

你必須知道的新字:Nusantaria 東南亞的海洋國度

天干地支是來自希臘?